Общество
Европа
29 мая 2018, 09:18 0
Редакция «ФедералПресс» / Ирина Мангалица

В Google Translate обнаружили скрытое оскорбление

Фото: pixabay.com
Фото: pixabay.com

ЛОНДОН, 29 мая, ФедералПресс. В Google Translate нашли оскорбительный перевод.

Интернет-пользователи обнаружили, что популярный сервис для переводов с иностранных языков Google Translate делает неверный оскорбительный перевод одной из фраз.

Как случайно выяснилось, Google Translate переводит английскую фразу «I am a flat earther» («Я сторонник теории плоской Земли») как «Je suis un fou», то есть «Я – сумасшедший», отмечает издание nation-news.ru.

Общество плоской Земли было основано в Англии, а потом возрождено в США. Члены этой организации настаивают, что наша планета не круглая, а имеет форму плоского диска.

Первыми заметили оскорбительное несоответствие пользователи портала Reddit. Они же уточнили, что Google Translate не испытывает подобных сложностей при выборе других языков, и переводит эту фразу намного ближе к оригинальному значению.

Скорее всего, подобное стало возможным из-за встроенной в онлайн-переводчик функции улучшения перевода. С ее помощью любой может внести свой вариант перевода, что и сыграло злую шутку в этом случае.

Добавьте ФедералПресс в мои источники, чтобы быть в курсе новостей дня.
Теги
интернет
Присоединяйтесь к нам
Версия для печати
Loading...
Комментарии читателей
0
comments powered by HyperComments
Vkontakte 1