Top.Mail.Ru
Россия и мир
0

В Крыму надо вводить греческий язык в статусе национального

Исполняющий обязанности президента Украины Александр Турчинов заявил о том, что в этой стране государственным может быть только украинский язык. «Мы не можем языки всех меньшинств, которые присутствуют на территории Украины, записать в Конституцию», – сказал Турчинов в своем телеинтервью. Таким образом в ближайшей перспективе русский язык (как и любой другой, кроме украинского) не имеет шансы получить статус государственного на Украине. В то время как в Республике Крым уже решили предоставить официальный статус помимо русского украинскому и крымско-татарскому языкам.В то же время и. о. председателя Севастопольской городской государственной администрации Дмитрий Белик на днях издал распоряжение о запрете использования в городе украинского языка в делопроизводстве и документообороте. В соответствии с документом официальным языком для ведения делопроизводства и документооборота в Севастополе является только русский.По мнению директора Российско-Украинского информационного центра Олега Бондаренко, «если говорить о переходе на единый язык в части документооборота в Крыму и Севастополе, то, на самом деле, это не проблема».«Давайте для примера возьмем национальные республики в составе России. Там существуют свои государственные языки, но документооборот ведется на русском, и ни у кого не возникает мысли дублировать документы на национальных языках, – заявил «ФедералПресс» эксперт. – Но при этом названия государственных органов власти на вывесках могут быть на двух языках – это нормально и законно. То есть документооборот на полуострове отныне ведется на русском языке, но если, например, крымский татарин напишет в министерство внутренних дел республики на своем языке, то ему могут ответить на его родном.Что касается Севастополя, то там исторически основным всегда был русский язык. Даже в документообороте они находили возможности обходить украинский, где имелась такая возможность. Кстати, в этом городе, единственном на Украине (когда он к ней относился), кино показывали с русским дубляжом. Такого не было нигде, даже в Сим

Исполняющий обязанности президента Украины Александр Турчинов заявил о том, что в этой стране государственным может быть только украинский язык. «Мы не можем языки всех меньшинств, которые присутствуют на территории Украины, записать в Конституцию», – сказал Турчинов в своем телеинтервью. Таким образом в ближайшей перспективе русский язык (как и любой другой, кроме украинского) не имеет шансы получить статус государственного на Украине. В то время как в Республике Крым уже решили предоставить официальный статус помимо русского украинскому и крымско-татарскому языкам.

В то же время и. о. председателя Севастопольской городской государственной администрации Дмитрий Белик на днях издал распоряжение о запрете использования в городе украинского языка в делопроизводстве и документообороте. В соответствии с документом официальным языком для ведения делопроизводства и документооборота в Севастополе является только русский.

По мнению директора Российско-Украинского информационного центра Олега Бондаренко, «если говорить о переходе на единый язык в части документооборота в Крыму и Севастополе, то, на самом деле, это не проблема».
«Давайте для примера возьмем национальные республики в составе России. Там существуют свои государственные языки, но документооборот ведется на русском, и ни у кого не возникает мысли дублировать документы на национальных языках, – заявил «ФедералПресс» эксперт. – Но при этом названия государственных органов власти на вывесках могут быть на двух языках – это нормально и законно. То есть документооборот на полуострове отныне ведется на русском языке, но если, например, крымский татарин напишет в министерство внутренних дел республики на своем языке, то ему могут ответить на его родном.

Что касается Севастополя, то там исторически основным всегда был русский язык. Даже в документообороте они находили возможности обходить украинский, где имелась такая возможность. Кстати, в этом городе, единственном на Украине (когда он к ней относился), кино показывали с русским дубляжом. Такого не было нигде, даже в Симферополе.

Вообще, в России так много языков, официально наделенных статусами региональных, национальных, что подобную практику едва ли можно найти в мире. Так что в нашей стране опыт в данном вопросе огромный, и в отношении Крыма проблем точно не возникнет. И украинцы на полуострове обязательно сохранят свой язык, культуру, несмотря на то что их там, честно говоря, ничтожно мало.

На мой взгляд, в Крыму надо вводить в статусе национального греческий язык. Я не шучу, поскольку исторически сложилось так, что греков на Украине больше, чем крымских татар. Например, Мариупольская община греков, а это рядом с Крымом, насчитывает 200 тысяч человек. Если они выразят желание переселиться в Крым, то языковая ситуация на полуострове изменится если не радикально, то существенно. Ведь сегодня греческая диаспора в Крыму – одна из самых влиятельных. Греческая община Мариуполя уже рассматривает возможность добровольной репатриации на свою историческую родину – в Крым. К настоящему моменту 3,5 тысячи мариупольских греков уже переехали на полуостров – это плюс к 12 тысячам человек, которые там проживали ранее.

Так что наряду с украинским и крымско-татарским введение на полуострове греческого языка будет вполне логичным. При этом Вавилона в Крыму не будет: формальные бумаги будут заполняться на русском, а представители разных национальностей смогут свободно изъясняться на родных языках.

Подписывайтесь на наш канал в Дзене, чтобы быть в курсе новостей дня.