Top.Mail.Ru
Общество
Москва
0

Google переводит фразы на свой «политический вкус»

гугл
«Google переводчик» поймали на политической пристрастности

МОСКВА, 25 марта, ФедералПресс. У Google появились очередные «трудности перевода», связанные с политическими деятелями. Об этом сообщили пользователи.

«Идентичные фразы, но с разными именами бывших и настоящих президентов в начале предложения сервис переводит абсолютно по-разному», – заявили пользователи.

Для демонстрации того, что Google «пристрастен», в «Google переводчике» написали четыре одинаковых предложения, которые различаются лишь фамилиями бывших и настоящих президентов США и России. Результат перевода поразил пользователей, так как платформа кардинально изменила смысл предложения в некоторых случаях.

скрин

Ранее «ФедералПресс» писал, что Google расширила возможности: в новом обновлении появилась функция скрещивания эмодзи.

Фото: pxhere.com

Подписывайтесь на ФедералПресс в Дзен.Новости, а также следите за самыми интересными новостями в канале Дзен. Все самое важное и оперативное — в telegram-канале «ФедералПресс».

Добавьте ФедералПресс в мои источники, чтобы быть в курсе новостей дня.