Top.Mail.Ru
Россия и мир
0

Ирвин Уэлш: Празднование – это часть жизни, а опьянение – часть празднования

Уэлша удивило, почему русские переводят в таких количествах совершенно никакие, стереотипные романы из Англии – в то время как сами русские авторы, с которыми он познакомился в России, не имеют возможности публиковаться.

Некоторые книги Ирвина Уэлша недавно были отозваны из российских книжных магазинов из-за обилия наркотиков в прозе. Что автор думает о государственной цензуре, и есть ли в этом смысл, пытался узнать журнал «Rolling Stone».

Ирвин Уэлш ответил: «Очевидно, что люди, которые хотят употреблять наркотики, найдут способ сделать это при любых обстоятельствах. Печально, что Россия выбрала репрессивный способ выхода из ситуации. После того как вышел роман «На игле», меня сильно критиковали – а теперь я вижу, что вся литература о наркотиках, издаваемая государством, позаимствовала многие вещи из моих книг. Я так думаю, что празднование – это часть жизни, а опьянение – часть празднования. И наркотики, и алкоголь – это часть общего процесса. И странно, что здесь, в Британии, где каннабис вне закона, в палате общин имеется аж четырнадцать баров, и члены парламента шляются по коридорам, будучи пьяными вусмерть».

Уэлша удивило, почему русские переводят в таких количествах совершенно никакие, стереотипные романы из Англии – в то время как сами русские авторы, с которыми он познакомился в России, не имеют возможности публиковаться. «К сожалению, свободный рынок весьма способствует «плавлению» культур. Культура превратилась в предмет потребления. Продажи книг осуществляются по тем же принципам, что и продажи дисков, громкие имена принадлежат мультинациональным огромным магазинам, а более интересные литературные работы можно отыскать только в Интернете».

Ирвин Уэлш родился 27 сентября 1958 г. в Лите, при городе Эдинбурга. В возрасте четырех лет переехал с родителями в Эдинбург, где после школы окончил курсы по специальности инженера-электрика. Работал учеником техника на телевидении, но после удара электрическим током был вынужден сменить работу. В 1978 г. двадцатилетний Уэлш отправился в Лондон, где играл на гитаре и пел в панк-группах «The Pubic Lice» и «Stairway 13». После чего он вновь вернулся в Эдинбург, где получил диплом по информатике в «Heriot Watt University». Затем оставил Британские острова и перебрался на континент, в Амстердам.

В начале 90-х Уэлш начал писать. Его первый роман «Trainspotting» (1993) – проникнутое черным юмором повествование о буднях молодых наркоманов Эдинбурга конца 1980-х годов. Это в значительной степени автобиографичная книга. Юность Уэлш провел среди наркоманов, но, переселившись в Амстердам, нашел в себе силы слезть с иглы. Уэлш стал единственным среди своей наркоманской компании, кто выжил во время эпидемии СПИДа. В 1996 году Денни Бойл снял на основе «Trainspotting» фильм «На игле». Популярным стал и саундтрек к ленте, в который вошли композиции группы Уэлша «Primal Scream». После этого Уэлш написал еще ряд книг и на данный момент остается одним из наиболее популярных писателей в жанре контркультуры.

Второй роман Ирвина Уэлша «Кошмары аиста марабу» закрепил за ним известность уверенного писателя. Он выдержал пять изданий (к 2004 году) и переведен на несколько языков мира.

В 1996 году в свет вышел сборник коротких историй «Кислотный Дом», по мотивам трех рассказов из которого была снята одноименная картина.

В 1996 опубликован сборник «Экстази», в который вошли три новеллы о химических наркотиках. С тех пор Уэлша называют «певцом химического поколения».

В 2002 году Уэлш издал своеобразное продолжение Trainspotting – роман «Порно».

С февраля 2003 года Уэлш постоянный колумнист номера «Daily Telegraph» за понедельник, – наводит справку «Welsh.far.ru».

Подписывайтесь на наш канал в Дзене, чтобы быть в курсе новостей дня.