Top.Mail.Ru
Общество
Приволжский ФО
0

В Чебоксарах издали Коран на чувашском языке

На национальный язык Коран перевёл Руслан Сайфутдинов, сообщили «ФедералПресс.Приволжье» в Духовном управлении мусульман Чувашской республики. Перевод занял несколько лет. Специальная комиссия по переводу смысла Корана на чувашский язык под руководством Казыя ДУМ ЧР Саедзады хазрата Гимаева была создана в 2006 году.

На национальный язык Коран перевёл Руслан Сайфутдинов, сообщили «ФедералПресс.Приволжье» в Духовном управлении мусульман Чувашской республики. Перевод занял несколько лет. Специальная комиссия по переводу смысла  Корана на чувашский язык под руководством Казыя ДУМ ЧР Саедзады хазрата  Гимаева  была  создана в  2006 году.

 

В предисловии книги муфтий Альбир Крганов написал, что издание Тафсира на чувашском языке  является  просветительским проектом. «Перевод смысла Корана на чувашский язык обогащает чувашскую культуру, в особенности язык чувашский, который уходит корнями в глубокую историю. На чувашском языке много слов, терминов которые имеют мусульманское происхождение. На это в своих трудах обращал внимание еще и Шигабутдин Маржани», - отметили в духовном управлении.

 

Тираж Тафсира сур Корана на чувашском языке - 300 экземпляров.

Подписывайтесь на ФедералПресс в МАХ, Дзен.Новости, а также следите за самыми интересными новостями ПФО в канале Дзен. Все самое важное и оперативное — в telegram-канале «ФедералПресс».

Добавьте ФедералПресс в мои источники, чтобы быть в курсе новостей дня.