Top.Mail.Ru
Общество
Тюменская область
0

Центр адаптационных практик ТюмГУ: знать русский язык как родной

Каждый год в Тюменскую область приезжает все больше иностранцев, чтобы здесь жить и работать. Помочь приезжим, в особенности их детям, адаптироваться – задача, важная для сохранения стабильной и счастливой жизни в нашем регионе. Решать ее помогает Центр адаптационных практик и тестирования ТюмГУ.

Университетский проект «Технологии языковой и культурной адаптации детей мигрантов из стран СНГ» стал победителем конкурса грантов Министерства образования и науки РФ. На его реализацию представители тюменского вуза получили 1 800 000 рублей в рамках программы «Поддержка инноваций в области развития и мониторинга системы образования».

«Целью проекта является разработка системы мероприятий, направленных на решение проблем, связанных с языковой и социальной интеграцией детей мигрантов из стран СНГ в российскую культурную и образовательную среду», – сообщила руководитель проекта, директор Центра адаптационных практик и тестирования ТюмГУ Елена Тумакова.

Специалисты Центра работают с детьми мигрантов, обучающимися в школах Тюменской области в классах младшего и среднего звена и определяющими русский язык как неродной. В перспективе планируется задействовать и дошкольников.

Осенью  2017 года состоялась первая региональная олимпиада по русскому языку и русской культуре для детей-инофонов. Также прошла серия открытых лекций. Подготовлены и опубликованы пособия со вспомогательными аудио- и видеоматериалами для родителей-мигрантов и их детей.  

В настоящее время для учителей школ, работающих с гетерогенными учебными группами, преподаватели университета проводят курсы повышения квалификации.  

Весь кадровый состав ТюмГУ, который участвует в этом проекте, имеет многолетний опыт работы с иностранными гражданами, постоянно повышает квалификацию по методике преподавания русского языка как иностранного, а также по технологиям проведения тестирования мигрантов. Планируется, что весь собранный материал будет опубликован в профильных научных изданиях.

Сотрудники Центра адаптационных практик ТюмГУ знают, какие сложности могут встретиться у тех, кто изучает русский язык, и как помочь их преодолеть.

«Мы смотрим, как ребенок овладел русским языком, как он понимает текст, как может думать на русском, решать творческие задания, например загадки, кроссворды, восстанавливать деформированный текст, – говорят сотрудники Центра. – То, что для носителя языка может быть очевидным, для иностранцев может представлять определенную сложность».

Напомним, решение о создании в ТюмГУ Центра адаптационных практик и тестирования  принято в июле 2012 года.

«В свое время в законодательстве было прописано положение о правовом статусе иностранных граждан, в соответствии с которым все желающие получить российское гражданство должны были пройти тестирование и сдать экзамен на знание языка. Только после этого они могли обратиться в УФМС. С 2014 года экзамены по русскому языку, истории России и основам законодательства уже должны сдавать не только те, кто претендует на гражданство, но и иностранцы, которые планируют долгий период работать в нашей стране, получить разрешение на временное проживание или вид на жительство. Таким образом, число гостей, кто должен сдать экзамен, заметно возросло. Все это и послужило основой для создания Центра адаптационных практик», – рассказывает Елена Тумакова.

Помимо собственно подготовки к экзамену, иностранные граждане сталкиваются с целым комплексом проблем, в решении которых им нужна поддержка, добавляет она. «Элементарные организационные вопросы: куда подойти, какие документы предоставить, к кому обратиться и так далее – порой вызывают у иностранцев состояние ступора. Хотя это не входило в наши обязанности, но для решения этих и других вопросов нам приходилось связываться с профильными структурами государственной власти, налаживать взаимодействие. Ведь задача Центра не в том, чтобы непременно кого-то отсеять, а наоборот, помочь иностранцам приспособиться к жизни в нашей стране, чтобы они ощущали себя здесь комфортно и в бытовом плане, и в коммуникации с местным населением».

Добавим, что на сегодняшний день в ТюмГУ обучаются более 650 иностранных студентов, работают преподаватели из-за рубежа. В рамках реализации Проекта 5-100 университет сформировал амбициозные планы по увеличению доли иностранных профессоров и студентов. 

«Зачем нам иностранцы? Они нужны нам не ради отчетности либо для продвижения в рейтингах. Они для нас – своего рода «маркер», свидетельствующий о повышении конкурентоспособности. Иностранцы создают особую атмосферу в университете. И если это талант, неважно, откуда он. Если к нам едут из тех или иных стран, значит, наши программы востребованы», - говорит ректор ТюмГУ Валерий Фальков.

В феврале на базе Центра адаптивных практик ТюмГУ состоится традиционная олимпиада по русскому языку как иностранному для студентов из-за рубежа. Проверить знание русского собираются представители порядка 50 стран: Франции, Германии, Китая, Монголии, Палестины, Йемена и других.

«В олимпиаде участвуют студенты всех вузов региона, – замечают организаторы. – Кроме того, это замечательная площадка для общения. Обязательно будет чаепитие, во время которого завязываются, так сказать, тесные международные связи, когда арабские студенты начинать дружить с французами, американцами, китайцами и так далее. И когда через год они собираются на олимпиаду снова, то встречаются как старые знакомые. Очень приятно, что мы способствуем установлению таких теплых отношений между людьми со всего мира».

Подписывайтесь на ФедералПресс в Дзен.Новости, а также следите за самыми интересными новостями УрФО в канале Дзен. Все самое важное и оперативное — в telegram-канале «ФедералПресс».

Добавьте ФедералПресс в мои источники, чтобы быть в курсе новостей дня.