МОСКВА, 28 августа, ФедералПресс. Одной из основных проблем при обучении военных из Украины ЕС считает невозможность перевести термины. Об этом заявил голландский бригадный генерал Мартин Бонн Financial Times.
«Большой проблемой является перевод слов, используемых в военном или техническом контексте <...>. Слов, которые никто не использует в повседневной жизни», — пояснил Бонн.
Несмотря на сложности перевода, инструкторы оценили «потрясающую мотивацию» украинских военных, а также что на обучение присылают разномастных добровольцев. Одному из добровольцев был 71 год, сообщает РБК.
Ранее «ФедералПресс» писал о том, что США спрогнозировали вторжение Польши и Литвы на Украину.
Фото: ФедералПресс / Алексей Мигалин