Новомодные выражения из уст молодого поколения типа «вписка», «чел» или «кринж» обычно не привычны слуху обывателя, особенно для людей старшего поколения. Между тем подростки, школьники, студенты активно их используют в общении, понимая друг друга с полуслова. Есть мнение, что тем самым молодые люди только портят богатый и могучий русский язык. Почему это не так – личным взглядом делится учитель русского языка и литературы школы № 81 Нижнего Тагила Анжела Ершова:
«Я работаю в школе и не могу не встречаться с молодежным сленгом. И мне, как учителю русского языка и литературы, это интересно.
Сейчас многие сетуют на то, что молодежь стала говорить хуже, потому что якобы не читают книги. Но во все времена у взрослых были претензии к молодым людям из-за того, что они говорят на каком-то непонятном языке. Но молодежный сленг – как раз и есть особенность возраста. Это их словарь современного языка, вариант общения. Возможность показать, что они относятся к одной возрастной группе, создают что-то новое. И поэтому говорят на своем особом языке. Естественно, когда мы молодыми были, и «чел», и «шнурки», и «шуба» – всеми этими словами мы подчеркивали обособленность нашей возрастной группы.
Есть ведь и иные профессиональные сленги, профессиональные жаргонизмы…
Особенность молодежного сленга в нашу эпоху, по всей видимости, в том, что в современном русском языке звучат английские заимствования. И те, кто изучал, изучает или будет изучать английский язык, как раз лучше понимают молодежь. Я, к сожалению, в школе изучала немецкий язык, поэтому многие слова, которые слышу от ребят, мне непонятны.
Но заглянув в словари, в интернет, я как учитель языка получила огромное удовольствие. Моя самая любимая наука – этимология (происхождение слов).В словах, которые я слышу от учеников,– заимствованные англицизмы очень интересны. И это непаханое поле для ребят, которые станут учеными, разбираться, почему слово звучит так или иначе.
В прошлом году на олимпиаде по русскому языку на муниципальном этапе было задание: объяснить значение молодежных слов, и многие старшеклассники не справились. Были «криповый» – пугающий, страшный или «изи» (уже устаревшее для школьников) – легко, без труда. А, например, слово «вписка» употребляется уже около десяти лет. Для нас звучит негативно, а ребята – шести-, семиклассники – легко используют его в значении «вечеринка» или того место, куда они собираются на встречу.
Я всегда вспоминаю слова своего куратора в институте Олешкова Михаила Юрьевича. Он говорил: «В русском языке, как и в любом другом языке, плохих слов нет. Есть люди, которые вкладывают ужасный смысл в хорошие слова». И я всегда руководствуюсь словами своего учителя.
Не стоит бояться молодежного сленга и категорично его отвергать. Воспринимайте такие словечки как шарады, которые интересно разгадывать, а еще можно с учениками на примере этих слов разобрать лингвистические явления: лексические и грамматические, фонетические... Ботва или юзлес, стрелка или вписка, неважно, главное – говорят. А мы взрослые поможем вспомнить и полюбить великий и могучий русский язык. В том числе и с помощью проекта «Подслушай незнакомца».
Фото: ФедералПресс / Полина Зиновьева