На территории Челябинской области, по некоторым данным, одновременно проживает порядка 152 народностей. И почетное место в этом списке занимает коренной малочисленный народ нагайбаки из населенных пунктов с нетипичными для челябинского региона названиями – Париж, Кассель, Остроленко, Фершампенуаз. Как православные нагайбаки оказались на Южном Урале, почему своим селам дали такие необычные названия и зачем до сих пор наделяют каждую семью прозвищем – в специальном проекте «ФедералПресс»: Энциклопедия коренных народов.
Кто такие нагайбаки
Существует несколько версий о том, кто же такие нагайбаки. Некоторые ученые связывают их с арскими татарами, другие утверждают о ногайских корнях. И есть легенда, где обе версии объединены.
По одной из легенд, ногайская принцесса Сююмбике была выдана замуж за казанского хана и отправлена в Казань в сопровождении 600 холостых ногайских джигитов. Все они были выходцами из состоятельных семей.
После того, как Сююмбике отошла от власти, ее личной охране было запрещено возвращаться на родину. Джигиты остались в Казани и поселились на Арской заставе. Там они ассимилировались с татарским населением.
Когда Казань завоевал Иван Грозный, арских татар окрестили и выслали на башкирские земли, где они проживали в качестве «припущенников»: их обязали платить ясак и государству, и башкирам – коренному народу тех земель.
После подавления башкирского восстания в 1736 году, нагайбаки, оставшиеся верными правительству, были освобождены от ясака и определены в казачью службу. Так они стали казаками.
Как нагайбаки оказались в Челябинской области
В XVIII–XIX веках на территориях современных Челябинской и Оренбургской областей не было покоя: башкиры нападали на киргиз-кайсаков, они – на башкир, калмыки – на тех и других. Продолжалось это все на протяжении ста лет. Чтобы уже, наконец, установить мир между народами, приняли решение проложить новую сторожевую линию от Троицка до Орска длиной в 400 верст.
Тогда нагайбаков, живших на башкирской земле, и переселили на другие земли.
Весной 1842 года казаки-нагайбаки с семьями и длинными обозами пустились в долгий путь на новую родину. Там каждая переселенная семья получала для постройки дома от 50 до 75 стволов строевого леса, а на каждого мужчину нарезалось до 30 десятин земли.
На территорию современного Нагайбакского района были переселены нагайбаки, калмыки, а также русские. Казачьи поселки изначально назывались постами и нумеровались.
Как номера превратились в Париж и Фершампенуаз
Челябинская область – единственный регион России, где есть свои Париж, Берлин, Лейпциг и Варна. В южноуральском Париже, чтобы еще больше быть похожими на столицу Франции, в 2005 году даже установили 50-метровую копию Эйфелевой башни. Но как же Париж оказался в Челябинской области?
Как рассказали «ФедералПресс» в музее села, названия были присвоены по ходатайству генерал-губернатора Оренбургского края Владимира Афанасьевича Обручева и были связаны с победами российской армии в Европе, в том числе и во Франции во время войны с Наполеоном. Отсюда и появились названия Кассель, Фершампенуаз, Остроленко, Париж и другие.
Утраченное наследство
Казаки-нагайбаки принимали участие в войне с Японией и Первой мировой войне. А позже в период Гражданской войны разделились на белых и красных. Во время раскулачивания было уничтожено множество документов, одежды и вещей, хоть как-то напоминавших о прошлом.
«В итоге сведений о жизни в нагайбакских селениях дореволюционных времен сохранилось очень мало. После ликвидации казачества в 1920 году нагайбаки снова стали крестьянами, спустя семь лет власти организовали Нагайбакский район. Лишь в конце XX столетия постепенно начало возрождаться национальное самосознание, в конце 1990-х нагайбаки были законодательно признаны отдельной этнической группой», – отметили в музее села Париж в Челябинской области.
Сколько сейчас нагайбаков на Южном Урале
Нагайбаки относятся к малочисленному коренному народу Челябинской области. Сейчас их осталось менее 10 000. Проживают они на территории почти всего челябинского региона, но преимущественно в Нагайбакском и Чебаркульском районах. В Тюменской области и Ханты-Мансийском автономном округе их менее 200 человек. В Свердловской области и Башкортостане – менее 50.
По данным исследователя Ирека Атнагулова, численность населения нагайбаков можно определить лишь с 1866 года. В советское время при переписи населения нагайбаков записывали как татар.
Откуда пошел язык нагайбаков
Нагайбакский язык является говором татарского языка. Отличие сформировалось из-за нескольких факторов. Во-первых, из-за разного вероисповедания: в нагайбакском языке нет арабизмов, пришедших из религиозных текстов. Во-вторых, исторически нагайбаки были ближе к русским, что оказало влияние на их язык.
На нагайбакском языке сейчас говорит примерно одна треть представителей национальности. Доминирующим языком, на котором они общаются между собой, стал русский язык. Хотя жители села Париж отмечают, что между собой по-соседски или где-то в магазине они разговаривают на нагайбакском языке.
Как было упомянуто выше, нагайбаки одно время были присоединены к татарскому народу, и в школах им преподавали татарский язык. Ряд исследователей отмечают, что это негативно сказалось на самобытности нагайбакского языка. И сейчас предпринимаются попытки «очистить» его от татарских заимствований: был даже издан «Нагайбакско-русский и русско-нагайбакский словарь», где представлен именно народный вариант языка.
Вера нагайбаков
По происхождению и национальности нагайбаки все-таки ближе к татарам. Но при этом они православные христиане, как русские. Правда, в их религиозных праздниках есть некоторые отличия: усопших на кладбище поминают на Троицу, а не в родительский вторник, на Пасхальной неделе они топят баню и ходят мыться в среду, а не в четверг, а на праздник Покрова Пресвятой Богородицы делают пирожки, куда в качестве начинки добавляют пшеную кашу на молоке. Такой рецепт есть только у нагайбаков.
Родовой «кушамат»
Еще одна особенность нагайбаков, которая отличает их от других национальностей, – прозвища, но их нужно воспринимать как дополнение к именам. Они бывают как родовые, так и присвоенные по ряду причин. «Кушамат», как их называют нагайбаки, передается из поколения в поколение, от отца к сыну.
Одной из причин появления прозвищ называют большое количество однофамильцев в селах. Так, в Париже, например, есть около 43 коренных фамилий, и к ним – более 150 прозвищ. Одна фамилия может принадлежать нескольким родам: чтобы отличать один клан от другого и придумали прозвища.
Фамилию Батраевых в Париже носят представители семи родов, соответственно, на одну фамилию приходится семь родовых прозвищ: кезе, добырт, аксай и другие.
«Были добырт, а стали аксай»
Николай Павлович и Ольга Дмитриевна Батраевы, нагайбаки из Парижа:
У вашей семьи тоже есть прозвище?
Ольга Дмитриевна: Раньше у нас была кличка «добырт». Потом Колина бабушка поехала в город Аксай Ростовской области за сеялками. И после этого у их семьи появилась кличка «аксай», потому что на сеялках, которые она привезла, было написано это слово. Есть у нас в поселке клан Батраевых-аксай, клан Батраевых-кезе и так далее. Если вы приедете в Париж и спросите, где найти, например, Петра Ивановича Батраева, вас не поймут, а если спросите Петра-добырт, сразу укажут на его дом.
Ваши дети говорят на нагайбакском языке?
Николай Петрович: Сын Алексей практически нет, а вот дочь Татьяна немного говорит на нем, но живет на севере, там особо не с кем говорить на родном языке. А вот у нас в Париже односельчане между собой говорят преимущественно на нагайбакском.
О.Д.: Наш язык относится к тюркским языкам. Мы понимаем, что говорят татары, башкиры, армяне, турки. Кто ездит из села отдыхать в Турцию, рассказывают, что понимали там смысл того, о чем общаются местные. Дочь даже как-то курьезный случай рассказывала: сидят они в кабинете на работе, и две сотрудницы начинают между собой говорить на татарском, уверенные, что их никто не понимает, ведь язык никто не знает. Тогда дочь возьми и заговори с ними на нагайбакском: они сначала удивились, что она знает язык, а потом вместе посмеялись, мол, хорошо, что не сказали ничего лишнего.
В школах и детских садах преподают детям нагайбакский язык?
О.Д.: В Париже в школе и клубе есть кружок для детей, где они могут учить язык. Целенаправленно в школах этим никто не занимается. Но есть семьи, в которых говорят по-нагайбакски. Помню, когда работала в детском саду, с этими детьми занимались отдельно: к праздникам они учили песни и стихи на нашем родном языке.
Соблюдаете ли вы в семье традиции своего народа?
О.Д.: Стараемся. Например, на праздник Покрова Пресвятой Богородицы, который отмечается 14 октября, у нас принято печь пироги с нового урожая пшеницы. В качестве начинки в них мы добавляем пшеничную кашу на молоке со сливочным маслом и морковью. Такие пирожки делаются очень и очень маленькие, как посикунчики. Дома мы их делаем в обычной духовке, а вот в музее Парижа до сих пор пекут в настоящей русской печи.
У нас в районе все учреждения культуры и образования занимаются сохранением самобытной культуры нагайбаков. Здесь работают четыре музея в старинных казачьих селах. Такого количества музеев нет ни в одном районе Челябинской области.
Фото и видео предоставлено музеем села Париж, из личного архива семьи Батраевых
Инфографика: ФедералПресс/Елена Майорова, Светлана Возмилова
Энциклопедия коренных народов России