ТЮМЕНЬ, 21 марта, ФедералПресс. По всему миру часть тюркских народов празднует наступление весны и нового сельскохозяйственного сезона. Как отмечают Навруз или Наурыз разные народы и какие традиции соблюдают, читайте в нашем материале.
«Поздравляю с праздником весны, пробуждением природы и началом нового года – Наурыз. Желаю крепкого здоровья и всего наилучшего. Наурыз мейрамы құтты болсын», – поздравил с интернациональным праздником Есенгалий Ибраев, председатель федеральной национально-культурной автономии казахов.
Наурыз – это праздник весеннего равноденствия и начала сельскохозяйственного года, которое отмечают некоторые тюркские народы: казахи, узбеки, башкиры, татары, таджики, кыргызы и другие. Наурыз – в переводе с фарси означает «новый день».
«На Наурыз собираются родственники и друзья, казахи празднуют наступление весны и новый год. Готовят национальные блюда – бешбармак, баурсаки, курт, кумыс, айран», – рассказала корреспонденту «ФедералПресс» тюменка Мархаба Осипова.
На празднике дарят подарки, строго целевого подарка нет, каждый дарит по мере возможности. Бешбармак на праздники готовят из конины, самые ценные части мяса, по обычаям, кладут дорогим гостям, зачастую это кудалар (сваты) хозяев дома, отмечает Мархаба.
Если у казахов основное блюдо на Наурыз и ряд других праздников – это бешбармак с кониной, то татарские столы ломятся от выпечки и дичи.
«Навруз отмечаем шумно и вкусно. Гостеприимство – на первом месте, угощаем дичью, кыстыбаем, эчпочмаками и пирогами. Наурыз бәйрәміблян!», – отметил в разговоре с корреспондентом «ФедералПресс» Руслан Габдраев.
Если татары собирают у себя в домах гостей, то узбеки готовят блюда и сами ходят по гостям, угощая всех национальными блюдами, а само проведение праздника больше напоминает классический новый год. А главное блюдо праздника, которое похоже на вареную сгущенку, имеет свою историю. Старшие в этот день готовят, а младшие должны прибирать придомовые и общие территории.
«Проводят концерты. Готовят традиционное блюдо из пророщенной пшеницы сумаляк, готовят три дня и три ночи. По истории, когда были сложные времена, многодетная мать не знала, чем накормить семью. Тогда спустился ангел и наказал женщине налить воды в казан и бросить туда перемолотые семена и варить три дня, периодически кидая камни. Так она смогла накормить свою семью. Люди наряжаются в традиционные одежды, ходят в гости, угощают всех. Это новый год, так и переводится Навруз. Navroz bayrami muborak bolsin!», – рассказал историю корреспонденту «ФедералПресс» Амир Норматов.
В Тюменской области по последним данным переписи населения в регионе проживает 55 тысяч татар, 9,6 тысячи казахов, 3,7 тысячи башкиров, 2,5 тысячи таджиков, узбеков и азербайджанцев, и одна тысяча кыргызов.
Напомним, что 11 марта начался священный месяц Рамадан, мусульмане держат строгий пост 29 или 30 дней. Что делать тем, кто не может держать пост, читайте здесь.
Фото: ФедералПресс / Ольга Юшкова